7 نصائح لكي تصبح مترجمًا محترفًا

7 نصائح لكي تصبح مترجمًا محترفًا في هذا المقال سوف نتعرف على 7 نصائح لكي تصبح مترجمًا محترفًا..... 1-اتقان اللغة التي تترجم منها لكي تصبح مترجمًا محترفًا من الضروري أن يكون لديك مهارات ذات أساس قوي في اللغة التي تُتَرجِم بشكل قوي. كل ما عليك هو أن تعمل على صق مهاراتك في اللغة وابحث عن النصائح التي تمكنك من تحقيق ذلك، والأهم اقرأ كثيرًا، فمعرفة الطريقة الصحيحة لتعلم لغة ما سوف يوفر عليك الكثير من الجهد والوقت. 2-اتقان اللغة التي تترجم إليها من الضروري على المترجم أن يكون مُلِمًا باللغة التي يترجم إليها، ويفهمها فهمً دقيق، كما أن من الضروري اتقان مهارات هذه اللغة حتى تكون قادراً على الوصول إلى الفكرة المستهدفة التي يريد كاتب النص إيصالها، كما ستفشل في التعبير عن افكاره تعبيرًا يقرب النص إلى ذهن القارئ، بأسلوب شيق، مع المحافظة على البنية الخاصة به. 3- تنمية مهارة البحث قد يظن البعض إن الترجمة لا علاقة لها بالمعلومات ومصادرها، ولكن الحقيقة هي أن الترجمة بيت المعلومات فأنت عندما تمتهن الترجمة قد تعمل على أفلاماً وثائقية تتحدث عن معارك في التاريخ، أو عن حقائق علمية، أنت هنا تحتاج أن تنم...